Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - دانمارکی-انگلیسی - at have ondt i røven over at folk har ondt i...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: دانمارکیانگلیسی

طبقه اصطلاح

عنوان
at have ondt i røven over at folk har ondt i...
متن
Cool_bombom پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: دانمارکی

at have ondt i røven over at folk har ondt i røvern over noget
ملاحظاتی درباره ترجمه
har bare altid studset over om det er noget som kan udtrykkes på engelsk!!

عنوان
Having a pain in the ass over people having...
ترجمه
انگلیسی

sismo ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Having a pain in the ass over people having a pain in the ass over something.
ملاحظاتی درباره ترجمه
It could probably be put in a better way in English, but then you would probably not get the ass-part so clearly.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 12 آوریل 2008 18:41