Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - روسی-لیتوانیایی - Привет Ана Каролина!!!

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: روسیپرتغالی برزیللیتوانیایی

طبقه نامه / ایمیل - عشق / دوستی

عنوان
Привет Ана Каролина!!!
متن
Dawince پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: روسی

Привет Ана Каролина!!!
Я очень рад что тебя встретил, ты мне очень и очень понравилась!, Я немог тебе написать письмо пока ненашел переводчик с украиского на протугальский.
Как там у тебя дела? чем занимаешся? так и работаеш в магазине. У меня есть твоя фотография я смотрю на неё и вспоминаю о тебе.
У нас тут холодно но правда неочень , снега нет плюс 2 градуса. А у вас жарко, ты на океан ходиш купаться? будь осторожна!
СКУЧАЮ
Напиши мне письмо.
Пока ,досвидание

عنوان
Labas Ana Karolina!!
ترجمه
لیتوانیایی

Dawince ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لیتوانیایی

Labas Ana Karolina!!
Labai džiaugiuosi, kad tave sutikau, tu man labai ir dar kartą labai patikai! Aš negalėjau parašyti tau laiško, kol nesuradau žodyno iš ukrainų kalbos į portugalų.
Kaip tau sekasi? Kuo užsiimi? Taip ir dirbi parduotuvėje? Aš turiu tavo fotografiją, žiūriu į ją ir prisimenu tave.
Pas mus šalta, nors tiesa pasakius nelabai, sniego nėra, plius du laipsniai. Ar pas jus karšta, ar maudaisi vandenyne? Būk atsargi!
ILGIUOSI
Parašyk man laišką.
Iki, viso geriausio.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط ollka - 21 آوریل 2008 23:00