Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Руски - Gönül dur desem de...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиРуски

Категория Поезия - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Gönül dur desem de...
Текст
Предоставено от lyu
Език, от който се превежда: Турски

Dinle Gönül
Gönül dur desem de, sözüm nâfile
Yine güzel peşinde koşarsın gönül
Çok açıldın denizde dön şu sâhile
Bir hayâlî sevdayla coşarsın gönül.
Забележки за превода
стихи

Заглавие
Даже если скажу душе: "Остановись..."
Превод
Руски

Преведено от kubish
Желан език: Руски

Послушай Душа
Даже если скажу душе: "Остановись...", попусту слова мои
Снова ты будешь бежать за красотой, душа
Ты ушла в открытое море, вернись на этот берег
Ты будешь взволнована призрачной любовью, душа
Забележки за превода
Şiir çevirmek çok güzel ama çok zor, arkadaşım. Bu muhteşem şaheserin anlamını birebir tercümesini mi, yoksa şiirin ruhunu mu ifade etmek istediğine bağlı. Bundan sonraki taleplerinde çeviri ile ilgili not yazarsan bu konu, çeviri yapan kişi açısından kolaylık sağlar.
За последен път се одобри от Garret - 10 Март 2008 13:07