Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



10Превод - Турски-Босненски - ben sana hala aşığım...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиФренскиАнглийскиИталианскиГръцкиБосненскиИспанскиХоландскиРускиФинскиНорвежки

Категория Изречение

Заглавие
ben sana hala aşığım...
Текст
Предоставено от oÄŸuzhan
Език, от който се превежда: Турски

ben sana hala aşığım...
Забележки за превода
:S

Заглавие
ja sam jos uvek u tebe zaljubljen (na)
Превод
Босненски

Преведено от barbi
Желан език: Босненски

ja sam jos uvijek u tebe zaljubljen(na)
Забележки за превода
jos uvijek te volim
За последен път се одобри от fikomix - 26 Август 2009 19:09





Последно мнение

Автор
Мнение

15 Юни 2007 14:45

adviye
Общо мнения: 56
Mislim da znas da se u bosanskom jeziku ne upotrebljava ekavski naglasak,nego ijekavski...sve ostalo je u redu.Puno uspeha...