Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Френски-Италиански - La vie me déteste mais elle a tort.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ФренскиИталианскиРумънскиРуски

Категория Литература - Хумор

Заглавие
La vie me déteste mais elle a tort.
Текст
Предоставено от tiftif
Език, от който се превежда: Френски

La vie me déteste mais elle a tort.
Забележки за превода
C'est une citation ironique d'une nouvelle française de type journal intime.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Заглавие
La vita mi detesta, ma ha torto.
Превод
Италиански

Преведено от tiftif
Желан език: Италиански

La vita mi detesta, ma ha torto.
Забележки за превода
Si avverte che ogni traduzione, in qualsiasi lingua, nella quale non sono stati utilizzati i caratteri normalmente impiegati in tale lingua, verrà sistematicamente rifiutata.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
За последен път се одобри от Francky5591 - 13 Май 2007 11:31