Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



13Превод - Английски-Латински - Gods Of War I Call You, My Sword Is By My Side ...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиЛатински

Категория Поезия - Новини / Актуални събития

Заглавие
Gods Of War I Call You, My Sword Is By My Side ...
Текст
Предоставено от jordan
Език, от който се превежда: Английски

Gods Of War I Call You, My Sword Is By My Side
I Seek A Life Of Honor Free From All False Pride
I Will Crack The Whip With A Bold Mighty
Cover Me With Death If I Should Ever
Glory, Majesty, Unity -
Забележки за превода
isto é um juramento, logo creio que nao hajam palavras ambiguas (ou nao que eu saiba)

Заглавие
Dei Belli
Превод
Латински

Преведено от tarinoidenkertoja
Желан език: Латински

Dei belli, vos clamo, meus gladius est ad latus
Desidero vitam honoris sine omni falsa superbia
Frangam flagellum audaci vi
Contegete me mortis causa, si umquam oportebit
cum signo inscriptione:
Gloria,Maiestas,Unitas
Забележки за превода
Ihr Götter des Krieges, ich rufe euch, das Schwert an meiner Seite
Ich wünsche ein ehrenvolles Leben ohne falschen Stolz
Ich zerbräche die Peitsche mit kühner Gewalt
Bedeckt mich wenn ich tod bin, was irgendwann eintritt
(Mit einer Fahne mit der Inschrift)
Gloria,Maiestas,Unitas

Dei belli Voc. Pl.
Vos = Acc. Object
Gladius meus = Nom. Sg.
Quaero = ich frage desidero= ich wünsche
Ad latus = by my side 4 or u- declinatio acc.
Frangam conj. = frango indicativ. 1 ps. Sg.
Alternativ terginum = cowhide, Lederpeitsche
Audaci = dat/abl. Audax
Vi= abl.vis Kraft
Contegete me = cover me Imp. 2. Ps. Pl.
Mortis = gen. Mors

За последен път се одобри от jufie20 - 7 Октомври 2008 13:22