Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - - merhaba mustafa.seni ilk gördüğüm andan beri...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Категория Разговорен

Заглавие
- merhaba mustafa.seni ilk gördüğüm andan beri...
Текст
Предоставено от mireia
Език, от който се превежда: Турски

- merhaba mustafa.seni ilk gördüğüm andan beri hayatım değişti.dershanede bir defasında aynı ortamda bulunmuştuk ve o günden beri sana aşığım.beni reddetme nolur.seninle bir kere konuşmak istiyorum.
- dershaneden 1-2 arkadaşını tanıyorum onlardan bilgi aldım senden tek isteğim bikere buluşmamız...........

Заглавие
-Hello mustafa.
Превод
Английски

Преведено от peabody
Желан език: Английски

-Hello Mustafa. Since I saw you, my life has changed. We've been in the same place in the course, and since that day, I'm in love with you. Please, don't reject me. I just want to talk to you once.
-I know a few friends of you from the course. I asked them about you. All I want is to meet you just once...
Забележки за превода
За последен път се одобри от handyy - 5 Септември 2010 17:04