Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Украински - You awesome babe! Thanks For Living ...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиУкраински

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
You awesome babe! Thanks For Living ...
Текст
Предоставено от ivanka 26
Език, от който се превежда: Английски

You awesome babe! Thanks For Living me alone last night! I appreciate that!


Because now he hates you instead of me!

Забележки за превода
Before edit :
"YOu awesome babe! Thanks For Living me alone last night! I appriciate that!


becouse now he hates u instead of hates me"

Заглавие
Ти просто чудо
Превод
Украински

Преведено от Felicitas
Желан език: Украински

Ти просто чудо, сонце! Дякую, що минулої ночі лишила мене самого! Я це ціную!

Тому що тепер він ненавидить тебе, а не мене!
Забележки за превода
Дякую, що минулої ночі лишила мене саму!
За последен път се одобри от ramarren - 16 Юли 2011 18:30





Последно мнение

Автор
Мнение

9 Март 2010 20:02

ramarren
Общо мнения: 291
I think we should know what is the sex of the person who said that and of the person who had left his OR her alone. Without this information we can not make the translation correctly.

9 Март 2010 20:09

Felicitas
Общо мнения: 76
no problem, we should ask
but also we can write variants in comments to the translation if the author doesn't answer