Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Ukrainska - You awesome babe! Thanks For Living ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaUkrainska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
You awesome babe! Thanks For Living ...
Text
Tillagd av ivanka 26
Källspråk: Engelska

You awesome babe! Thanks For Living me alone last night! I appreciate that!


Because now he hates you instead of me!

Anmärkningar avseende översättningen
Before edit :
"YOu awesome babe! Thanks For Living me alone last night! I appriciate that!


becouse now he hates u instead of hates me"

Titel
Ти просто чудо
Översättning
Ukrainska

Översatt av Felicitas
Språket som det ska översättas till: Ukrainska

Ти просто чудо, сонце! Дякую, що минулої ночі лишила мене самого! Я це ціную!

Тому що тепер він ненавидить тебе, а не мене!
Anmärkningar avseende översättningen
Дякую, що минулої ночі лишила мене саму!
Senast granskad eller redigerad av ramarren - 16 Juli 2011 18:30





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

9 Mars 2010 20:02

ramarren
Antal inlägg: 291
I think we should know what is the sex of the person who said that and of the person who had left his OR her alone. Without this information we can not make the translation correctly.

9 Mars 2010 20:09

Felicitas
Antal inlägg: 76
no problem, we should ask
but also we can write variants in comments to the translation if the author doesn't answer