Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Латински - Sacrarum Scripturarum totus canon in tres...

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ЛатинскиАнглийски

Категория Литература

Заглавие
Sacrarum Scripturarum totus canon in tres...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от jairhaas
Език, от който се превежда: Латински

Sacrarum Scripturarum totus canon in tres librorum ordines scinditur, vel ut comprehensorie magis loquamur, in quattuor partitur sectiones.
Забележки за превода
quatuor--> quattuor <edited by Aneta B.>
Най-последно е прикачено от Aneta B. - 27 Септември 2009 16:24





Последно мнение

Автор
Мнение

26 Септември 2009 21:40

Aneta B.
Общо мнения: 4487
I translated the word, because its meaning was obvious to me, but "comprehensorie" is a very weird word. Is it right in Latin or some typo, Efee?

CC: Efylove

26 Септември 2009 22:46

Efylove
Общо мнения: 1015
I have no idea about this word. What sould be its meaning?

26 Септември 2009 23:32

Aneta B.
Общо мнения: 4487
In the English translation I used "comprehensible", but literally this is an adverb...