Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



10Превод - Турски-Немски - haftasonu arabayla frankfurta gezinti yapmak...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийскиНемски

Категория Безплатно писане

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
haftasonu arabayla frankfurta gezinti yapmak...
Текст
Предоставено от ayalaa
Език, от който се превежда: Турски

haftasonu arabayla frankfurta gezinti yapmak istiyorum.gezintiye benimle gelmek istermisin.lütfen gelirken yanına fotoğraf makinanı alabilirmisin.seni evden alabilirim.

Заглавие
Ich möchte eine Fahrt mit dem Auto nach Frankfurt...
Превод
Немски

Преведено от peterbald
Желан език: Немски

Am Wochenende möchte ich mit dem Auto eine Fahrt nach Frankfurt machen. Möchtest Du mitkommen? Wenn Du kommst, kannst Du bitte deinen Fotoapparat mitbringen? Ich kann Dich von zu Hause abholen.
Забележки за превода
Vielen Dank. Ich habe die Übersetzung korrigiert. Ich kann kein Türkisch. Der Text wurde von einem Freund ins Rumänische (meine Muttersprache) übersetzt und dann habe ich ihn ins Deutsche übersetzt.
За последен път се одобри от italo07 - 15 Февруари 2009 18:07





Последно мнение

Автор
Мнение

2 Февруари 2009 20:31

merdogan
Общо мнения: 3769
...,kannst du bitte deinen Fotoapparat mitbringen?

4 Февруари 2009 23:47

dilbeste
Общо мнения: 267
haftasonu fehlt = am Wochenende
dein Fotoapparat
möchtest oder würdest du mitkommen ??

6 Февруари 2009 22:00

psklhand
Общо мнения: 1
Metnin anlamı şöyle olmalıydı : Hafta sonunda Frankfurta arabayla bir seyahat yapmayı istiyorum. Benimle gelmek istermisin? Eger gelirsen, fotoğraf makineni yaninda getirebilirmisin? Seni evden alabilirim.

8 Февруари 2009 01:20

Grimoire
Общо мнения: 42
Warum ist "du" mit Großbuchstaben geschrieben?

8 Февруари 2009 10:21

peterbald
Общо мнения: 53
Nach der neuen Rechtschreibung werden die Anreden großgeschrieben.

12 Февруари 2009 01:07

jollyo
Общо мнения: 330
... möchte ich mit dem Auto eine Fahrt nach Frankfurt machen. (Reihenfolge)



12 Февруари 2009 08:24

peterbald
Общо мнения: 53
Danke.

12 Февруари 2009 21:41

italo07
Общо мнения: 1474
Laut Duden müssen Pronomen und Possesivpronomen nicht mehr groß geschrieben werden.

CC: Grimoire