Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Италиански-Френски - Vieni Avanti Cretino

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИталианскиФренски

Категория Песен

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Vieni Avanti Cretino
Текст
Предоставено от Fosty
Език, от който се превежда: Италиански

Il padre eterno quando fece il mondo lo disegnò quadrato però gli venne tondo.....e poi sbagliò dell'uomo il modellino
il primo venne dritto ma l'altro un pò cretino......
Se tu sei cretino lo sai solo tu quando uno è scemo scemo pure nel perù.....
Il padre eterno allora un pò sudato si tolse uno stivale e fece il nostro stato....erano cento cittadini seicento deputati e duecento cretini.....
Lo dice il padrone al contadino oh oh oh vieni avanti cretino
risponde l'operaio al suo padrone oh oh oh vieni avanti frescone
si si è proprio cosi oh yes me (si in francese) ui
Lo dice il fratellone al fratellino oh oh oh vieni avanti cretino
risponde il fratellino al fratellone vieni avanti frescone
se tu sei cretino lo sai solo tu quando uno è scemo scemo pure nel perù....
un cretino a siracusa e uno nel perù uno in mezzo ai piemontesi e uno fra gli iglù......
Забележки за превода
en français de France
Prologue d'un film de Luciano Salce "Vieni avanti cretino"

Заглавие
Viens avance crétin
Превод
Френски

Преведено от Mariketta
Желан език: Френски

En créant le monde, Dieu le père le dessina carré, cependant il le fit rond...et puis il rata la maquette de l'homme. Il fit le premier droit, mais l'autre un peu crétin...
Si tu es un crétin tu es le seul à le savoir lorsqu'un imbécile est un pur imbécile au Pérou
Alors le père éternel, un peu en sueur, enleva une de ses bottes et il fit notre pays...il y avait cent citadins, six-cent députés et deux cent crétins...
Le patron dit au paysan "oh oh oh, viens, avance crétin"
L'ouvrier répondit à son patron "oh oh oh viens avance pigeon"
Oui, oui, c'est vraiment comme ça, yes (oui en français) oui
L'aîné dit à son cadet “Oh oh oh viens avance crétin”
Le cadet dit à son aîné “viens avance pigeon”
Si tu es un crétin tu es le seul à le savoir lorsqu'un imbécile est un pur imbécile au Pérou...
Un crétin à Syracuse et un au Pérou, un parmi les citadins du Piémont et un dans les igloo...
За последен път се одобри от Francky5591 - 17 Юли 2008 12:20





Последно мнение

Автор
Мнение

15 Юли 2008 10:09

Francky5591
Общо мнения: 12396
Mariketta, quelques corrections à effectuer :

"En créant le monde, Dieu le père le dessina carré, cependant il le fit rond...et puis il rata la maquette de l'homme. Il fit le premier droit, mais l'autre un peu crétin...
Si tu es un crétin tu es le seul à le savoir lorsqu'un imbécile est un pur imbécile au Pérou
Alors le père éternel, un peu en sueur, enleva une de ses bottes et il fit notre pays...il y avait cent citadins, six-cent députés et deux cent crétins...
Le patron dit au paysan "oh oh oh, viens, avance crétin"
L'ouvrier répondit à son patron "oh oh oh viens avance pigeon"
Oui, oui, c'est vraiment comme ça, yes (oui en français) oui
*L'aîné dit à son cadet (ou : **"le plus âgé dit au moins âgé" "oh oh oh viens, avance crétin
Le cadet dit à son aîné (ou : "le moins âgé dit au plus âgé" "oh oh oh viens avance pigeon
Si tu es un crétin tu es le seul à le savoir lorsqu'un imbécile est un pur imbécile au Pérou...
Un crétin à Syracuse et un au Pérou, un parmi les citadins du Piémont et un dans les igloo..."

16 Юли 2008 00:59

Tantine
Общо мнения: 2747
Salut Francky, Salut Mariketta

Juste une question. Je me demandais pourquoi vous ne traduisez "il padre eterno" par "Le Père Eternel"? (Comme dans une chanson de Brassens)

Bises
Tantine

16 Юли 2008 01:11

Francky5591
Общо мнения: 12396
Salut Tantine! à la troisième ligne il y en a un ( de "père éternel".

16 Юли 2008 05:36

Tantine
Общо мнения: 2747
Oops

Eh bah, j'aurai du faire plus attention je l'avais pô vu!! Mais il fut tard et j'avais pas mes lunettes lol

Bises
Tantine