Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Немски - Yüksek lisans derecemi aldığımda, bir sonraki...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиНемски

Заглавие
Yüksek lisans derecemi aldığımda, bir sonraki...
Текст
Предоставено от Jane31
Език, от който се превежда: Турски

Yüksek lisans derecemi aldığımda, bir sonraki hedefim doktora olacaktır.

Заглавие
Wenn..
Превод
Немски

Преведено от dilbeste
Желан език: Немски

Wenn ich mein Diplom erworben habe, wird mein nächstes Ziel die Doktorarbeit sein.
За последен път се одобри от iamfromaustria - 23 Юли 2008 14:36





Последно мнение

Автор
Мнение

30 Юни 2008 20:01

kafetzou
Общо мнения: 7963
Anstatt "das Examen", "meine Diplomarbeit" wäre besser.

30 Юни 2008 23:30

dilbeste
Общо мнения: 267
danke kafetzou..
würde auch nur "Diplom" reichen ??..
in einem kurzen Satz wie dieser würde sonst zweimal "arbeit" vorkommen.. ?!

2 Юли 2008 17:20

Jane31
Общо мнения: 25
Nächster Schritt nach meinem Magisterstudium wird die Doktorarbeit sein.

22 Юли 2008 15:48

mrsonsoz
Общо мнения: 15
Bence Perfekt değil de Präsens kullanılmalı. Şöyle: Wenn ich mein Diplom erwerbe (bekomme), wird mein nächstes Ziel die Doktorarbeit sein.