Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Итальянский - Spirit of God, help us to become God's fire--a...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийИтальянский

Категория Речь - Общество / Люди / Политика

Статус
Spirit of God, help us to become God's fire--a...
Tекст
Добавлено imreglsu43
Язык, с которого нужно перевести: Английский

Spirit of God, help us to become God's fire--a people so inflamed with the Gospel, so that we can give great witness to the Gospel of Jesus and His Church. We ask in faith.
Комментарии для переводчика
I can translate it myself, but my translation won't be perfect. I need it to be grammatically correct.

Статус
Spirito di Dio, aiutaci
Перевод
Итальянский

Перевод сделан yaiza86
Язык, на который нужно перевести: Итальянский

Spirito di Dio, aiutaci a diventare fuoco di Dio--persone veramente appassionate del Vangelo, così da poter dare grande testimonianza del Vangelo di Gesù e della Chiesa. Lo chiediamo con fede.
Последнее изменение было внесено пользователем Efylove - 22 Июнь 2010 14:50





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

22 Июнь 2010 08:07

3mend0
Кол-во сообщений: 49
Lo spirito di Dio, ci aiuti a diventare fuoco di Dio, persone veramente appassionate del Vangelo, così tanto da poter essere veri testimoni del Vangelo di Gesù e della Chiesa. Lo chiediamo con fede.