Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Испанский-Итальянский - me cuesta tanto olvidarte, a pesar que fui yo...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИспанскийИтальянский

Категория Повседневность - Любoвь / Дружба

Статус
me cuesta tanto olvidarte, a pesar que fui yo...
Tекст
Добавлено IYHALI
Язык, с которого нужно перевести: Испанский

me cuesta tanto olvidarte, a pesar que fui yo quien decidio que ya no más habrá segunda parte.
Комментарии для переводчика
es parte de una cancion, una frase completa.

Статус
Mi costa tanto dimenticarti, sebbene fossi stato io
Перевод
Итальянский

Перевод сделан Maybe:-)
Язык, на который нужно перевести: Итальянский

Mi costa tanto dimenticarti, sebbene fossi stato io a decidere che non ci sarebbe più stata una seconda parte.
Комментарии для переводчика
traduzione alternativa: "...sebbene fossi io colui che decise che non ci sarà più una seconda parte."
Последнее изменение было внесено пользователем Ricciodimare - 6 Август 2009 16:25