Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Португальский (Бразилия)-Английский - 11 meses de namoro

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Португальский (Бразилия)Английский

Категория Слово

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
11 meses de namoro
Tекст
Добавлено garotamorango
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)

11 meses de namoro

Статус
11 months of relationship
Перевод
Английский

Перевод сделан hungi_moncsi
Язык, на который нужно перевести: Английский

11 months of relationship
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 22 Май 2008 21:45





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

22 Май 2008 13:56

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Please do not ask an expert to translate a so short sentence, thank you

22 Май 2008 14:18

Rodrigues
Кол-во сообщений: 1621
==> 11 months of liaison

22 Май 2008 20:54

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Hi Rodrigues, Hi hungi,

liaison = a usually secretive or illicit sexual relationship

That is not exactly the meaning of "namoro"

I would just use "relationship"

What do you think?

22 Май 2008 21:50

Rodrigues
Кол-во сообщений: 1621
Good idea, too!

**Aceito**

22 Май 2008 21:54

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Good, everybody happy, translation validated!