Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Греческий-Английский - Εξήγησε μου πως θα επικοινωνουμε και τι ειδους...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ГреческийАнглийскийТурецкий

Категория Повседневность - Любoвь / Дружба

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Εξήγησε μου πως θα επικοινωνουμε και τι ειδους...
Tекст
Добавлено smy
Язык, с которого нужно перевести: Греческий

Εξήγησε μου πως θα επικοινωνουμε και τι ειδους σχέση θα εχουμε όταν προκύπτουν τα εξής εμπόδια:
1)η απόσταση και 2) δεν μιλάμε την ίδια γλώσσα.
Η αλήθεια όμως είναι ότι με έχει κερδίσει ο χαρακτήρας σου, μακάρι να μην υπήρχε η απόσταση μεταξύ μας..

Статус
Show me how we will be able...
Перевод
Английский

Перевод сделан evulitsa
Язык, на который нужно перевести: Английский

Show me how we will be able to comunicate with each other and what kind of relationship we will have when the following difficulties appear:
1)Distance and 2) We don't speak the same language.
However the truth is that your personality has surrounded me, and I wish that there weren't distance between us.
Последнее изменение было внесено пользователем dramati - 9 Январь 2008 17:37