Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अरबी-तुर्केली - ترجمات- مدراء موقع متطوعون

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीस्पेनीडचब्राजिलियन पर्तुगिज  पोर्तुगालीजर्मनअरबीइतालियनकातालानरूसीस्विडेनीजापानीरोमानियनयहुदीBulgarianचिनीया (सरल)तुर्केलीयुनानेलीएस्पेरान्तोसरबियनपोलिसडेनिसअल्बेनियनफिनल्यान्डीनर्वेजियनकोरियनचेकPersian languageKurdishस्लोभाकअफ्रिकी हिन्दिVietnamese
अनुरोध गरिएका अनुबादहरु: आइरिस

शीर्षक
ترجمات- مدراء موقع متطوعون
हरफ
cucumisद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अरबी marhabanद्वारा अनुबाद गरिएको

أَنا مدرك أنه عند تقديم <b> ترجمات سريعة وخاطئة </b>، مثل تلك التي تقدمها أدوات الترجمة الآلية، <b> فإنني لن أكسب أيّ نقطة، </b> <b> وأنني أضيع وقت الخبراء والمديرين المتطوعين بهذا الموقع، </b> <b> وأن حسابي قد يغلق </b>.

शीर्षक
Tercümeler - Gönüllü Yöneticiler
अनुबाद
तुर्केली

bonjurkesद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

<b>Çabuk ve hatalı tercümeler</b> yolladığımda, örneğin otomatik tercüme programları kullanarak yapılan tercümelerde, <b>puan kazanmadığımın</b>, bu sitedeki <b>gönüllü</b> uzmanların ve yöneticilerin <b>vakitlerini harcadığımı</b> ve bu yüzden <b>hesabımın kapatılabileceğinin</b> farkındayım.
Validated by cucumis - 2006年 जुलाई 15日 18:00





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 मे 17日 04:39

dodidawood
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
الرقم السري
العائلتان