Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Arabisk-Tyrkisk - ترجمات- مدراء موقع متطوعون

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskSpanskHollandskPortugisisk brasilianskPortugisiskTyskArabiskItalienskKatalanskRussiskSvenskJapanskRumænskHebraiskBulgarskKinesisk (simplificeret)TyrkiskGræskEsperantoSerbiskPolskDanskAlbanskFinskNorskKoreanskTjekkiskPersiskKurdiskSlovakiskAfrikaanHindiVietnamesisk
Efterspurgte oversættelser: Irsk

Titel
ترجمات- مدراء موقع متطوعون
Tekst
Tilmeldt af cucumis
Sprog, der skal oversættes fra: Arabisk Oversat af marhaban

أَنا مدرك أنه عند تقديم <b> ترجمات سريعة وخاطئة </b>، مثل تلك التي تقدمها أدوات الترجمة الآلية، <b> فإنني لن أكسب أيّ نقطة، </b> <b> وأنني أضيع وقت الخبراء والمديرين المتطوعين بهذا الموقع، </b> <b> وأن حسابي قد يغلق </b>.

Titel
Tercümeler - Gönüllü Yöneticiler
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af bonjurkes
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

<b>Çabuk ve hatalı tercümeler</b> yolladığımda, örneğin otomatik tercüme programları kullanarak yapılan tercümelerde, <b>puan kazanmadığımın</b>, bu sitedeki <b>gönüllü</b> uzmanların ve yöneticilerin <b>vakitlerini harcadığımı</b> ve bu yüzden <b>hesabımın kapatılabileceğinin</b> farkındayım.
Senest valideret eller redigeret af cucumis - 15 Juli 2006 18:00





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

17 Maj 2008 04:39

dodidawood
Antal indlæg: 1
الرقم السري
العائلتان