Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - dupe bug ları

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजी

Category Web-site / Blog / Forum - Games

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
dupe bug ları
हरफ
brvdonद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Selam,
dupe bug ları ara sıra çıkıyor ama benim en son bildiğim dupe geçen sene bu zamanlarda çıkan Vesper Dupe.oda çoktan fixlenmiştir.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
this is from the forum - http://forum.paticik.com/read.php?49,3172025

i have been informed that this will help me alot on a game i play.

thankyou if you can help me with the above line or anything further from the website

thanks again

शीर्षक
dupe bugs
अनुबाद
अंग्रेजी

handyyद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

Hi,
Dupe bugs sometimes emerge, but the last dupe of which I am aware is Vesper Dupe which emerged about this time last year. And it must have already been fixed as well.
Validated by lilian canale - 2008年 जुन 25日 18:05





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 जुन 24日 22:07

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Hi Handyy,

about this time last year...(maybe?)

"And it must already be fixed as well."

Is that "as well" necessary?
Also, I guess it would sound better:
"And it must have already been fixed (as well)".

2008年 जुन 24日 23:28

handyy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2118
Done!