Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스웨덴어-보스니아어 - Tjena Dalmir, läget? Hoppas allt är bra med dig!!

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스웨덴어영어보스니아어

분류 채팅 - 나날의 삶

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Tjena Dalmir, läget? Hoppas allt är bra med dig!!
본문
Rawman83에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어

Tjena Dalmir, läget? Hoppas allt är bra med dig!! Jag kommer hem till Sollefteå den 24 maj tänkte vi skulle ses nåt då??
이 번역물에 관한 주의사항
Original-request before edits: "Tjena Dalmir läget hoppas allt är bra med dig!! jag kommer hem till Sollefteå den 24 maj tänkte vi skulle ses nåt då??" /pias 100508.

제목
prijevod
번역
보스니아어

zciric에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 보스니아어

Zdravo Dalmir, Å¡to ima?
Nadam se da je sve u redu kod tebe!
Dolazim kući u Sollefteå 24. maja.
Možda bi smo se mogli sresti tada?
maki_sindja에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 4월 12일 18:46