Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-스웨덴어 - Come with me Stay the night You say the words...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어스웨덴어

분류 자유롭게 쓰기 - 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Come with me Stay the night You say the words...
본문
sabrinas에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

Come with me
Stay the night
You say the words but boy it don't feel right
What do ya expect me to say (You know it's just too little too late)
You take my hand
And you say you've changed
But boy you know your begging don't fool me
Because to you it's just a game (You know it's just too little too late)

So let me on down
Cause time has made me strong
I'm starting to move on
I'm gonna say this now
Your chance has come and gone
And you know...
이 번역물에 관한 주의사항
översätt låten

제목
Kom med mig, stanna över natten, du säger orden...
번역
스웨덴어

juliavick에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스웨덴어

Kom med mig
Stanna över natten
Du säger orden, men det känns inte rätt
Vad förväntar du dig att jag ska säga (du vet, det är lite försent nu)
Du tar min hand
Och du säger du har förändrats
Men du vet, ditt tiggande lurar inte mig
För att för dig är det bara ett spel (du vet, det är lite försent nu)

Så låt mig gå
För tiden har gjort mig stark
Jag börjar gå vidare
Jag tänker säga det här nu
Din chans har kommit och gått
Och du vet...
pias에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 3월 13일 16:46





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 2월 28일 15:05

lenab
게시물 갯수: 1084
.......
Du TAR min hand
Och du SÄGER du har FÖRÄNDRATS
Men du vet, DITT TIGGANDE lurar inte mig....

I'm starting to move on = Jag börjar gå vidare

2010년 3월 10일 18:16

pias
게시물 갯수: 8113
Jag håller med Lena.

2010년 3월 13일 16:46

pias
게시물 갯수: 8113
Samma här Julia...

Då du inte verkar bry dig om din översättning så har jag korrigerat enligt Lenas förslag och godkänner den nu.