Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-프랑스어 - anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyon...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어프랑스어영어

분류 속어 - 나날의 삶

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyon...
본문
Isildur__에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyorsun ama.. gene de özür dilerim P.
이 번역물에 관한 주의사항
P. = male name


Before edit: ''anlamadığın her halta yorum yazmayı biliyon ama.. gene de sorry P.''

I replaced the English word 'sorry' with 'özür dilerim'

제목
Tu sais écrire des commentaires sur toutes les choses que tu ne comprends pas
번역
프랑스어

turkishmiss에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Tu sais écrire des commentaires sur toutes les choses que tu ne comprends pas mais... Pardon quand même. P.
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 7월 11일 17:50