Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-브라질 포르투갈어 - Nouveau capoeiriste

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어브라질 포르투갈어

분류 노래 - 문화

제목
Nouveau capoeiriste
본문
breakargentina에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Nouveau dans le monde de la CAPOEIRA,
Je découvre ses cultures et l'art dans lequel il évolue
Car cette danse de combat est un moyen de nous évader
Pour cause que sur terre, le malheur nous envahit;
C'est pour cela qu'il faut chanter :

un sourire éclaircira le coeur des gens
et la capoeira les fera grandir.
이 번역물에 관한 주의사항
pas besoin de traduire capoeira mais le mot capoeiriste si .Et garder les ponctuations pour que je m'y retrouve et j'ai pris la langue portugais brésilien par rapport à ses origines MERCI

<edit> "envahie" with "envahit"</edit> (02/28/francky)

제목
Capoeirista novato
번역
브라질 포르투갈어

Angelus에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어

Novato no mundo da CAPOEIRA,
Eu descubro sua cultura e arte na qual evolui
Porque essa dança de combate é uma maneira de nos evadirmos
Pois sobre a terra a desgraça nos invade;
É por isso que é necessário cantar :

um sorriso iluminará o coração das pessoas
e a capoeira as fará crescer
Angelus에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 3월 13일 14:38





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 3월 2일 14:32

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Eu descubro sua cultura e a arte na qual evolui