Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 포르투갈어-영어 - Olá rapaz, já faz um tempo que não nos...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 포르투갈어영어

분류 채팅 - 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Olá rapaz, já faz um tempo que não nos...
본문
amybelle에 의해서 게시됨
원문 언어: 포르투갈어

Olá rapaz, já faz um tempo que não nos falamos...passei para te dar um oi, espero que esteja bem, beijos para ti em seu coração.
이 번역물에 관한 주의사항
Inglês do reino unido

제목
Hey man!
번역
영어

Diego_Kovags에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Hey man! We haven't talked to each other for a long time... I'm here just to say hello, I hope you're fine, kisses to you in your heart.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 6월 27일 21:52





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 6월 27일 21:28

Diego_Kovags
게시물 갯수: 515
Lily, it's missing 'r' in 'youR heart'.

2008년 6월 27일 21:52

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Oops!