Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-노르웨이어 - You have to check that site! I am a fan of...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어노르웨이어

분류 속어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
You have to check that site! I am a fan of...
본문
CatCartier에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

You have to check that site! I am a fan of Genesis...especially when Peter Gabriel was there....it's a perfect copy. Even Gabriel himself was astonished!(they had to ask the rights for that). They are performing all over the world!

제목
Du må sjekke ut den siden! Jeg er et fan av...
번역
노르웨이어

Polio1에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 노르웨이어

Du må sjekke ut den siden! Jeg er et fan av Genesis... Spesielt da Peter Gabriel var der... Det er en perfekt kopi. Til og med Gabriel var overrasket over hvor bra det var! (De måtte spørre om han fikk lov til det). De opptrer over hele verden!
Hege에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 6월 11일 19:03