Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



10번역 - 일본어-브라질 포르투갈어 - HOTARU NO HIKARI Hotaru no hikari mado no yuki...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 일본어브라질 포르투갈어

분류 노래 - 문화

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
HOTARU NO HIKARI Hotaru no hikari mado no yuki...
본문
Antonio Noel에 의해서 게시됨
원문 언어: 일본어

HOTARU NO HIKARI

Hotaru no hikari mado no yuki
Fumi yomu tsukihi kassanetsutsu
Itsushika toshimo suguino towo
Aketezo kessawa wakare yuku

제목
A LUZ DOS PIRILAMPOS
번역
브라질 포르투갈어

epiploon에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어

A LUZ DOS PIRILAMPOS

A luz dos pirilampos, neva pela janela
Muitos sóis e luas passados lendo
Anos se passaram sem aviso
Nasceu o dia; esta manhã, nos separamos
casper tavernello에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 4월 9일 01:00





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 3월 28일 23:36

casper tavernello
게시물 갯수: 5057
Olá epiploon.
Aqui usamos: Muitos sóis e luas passados lendo.
É isso?

2008년 3월 29일 00:57

epiploon
게시물 갯수: 16
Olá casper tavernello, desculpa...tens toda a razão!!!
Por vezes baralho o português de Portugal com o do Brasil!!!
Vou emendar.
Cumprimentos e Muito obrigada pela chamada de atenção:
epiploon

2008년 3월 29일 04:37

casper tavernello
게시물 갯수: 5057
Não desculpo, não!
É muito comum confundir-se, portanto não tens culpa de nada.