Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αραβικά-Αγγλικά - بسْــــــــــــــــــــــمِ اﷲ الرَّحْمَنِ الرَّحِيم

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑραβικάΑγγλικάΙσπανικά

Κατηγορία Πρόταση

τίτλος
بسْــــــــــــــــــــــمِ اﷲ الرَّحْمَنِ الرَّحِيم
Κείμενο
Υποβλήθηκε από mavicza
Γλώσσα πηγής: Αραβικά

بسْــــــــــــــــــــــمِ اﷲ الرَّحْمَنِ الرَّحِيم
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
porfa es urgente...gracias =)

τίτλος
In the name of Allah,
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από elmota
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

In the name of Allah, the most Gracious , the most Merciful
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από kafetzou - 6 Αύγουστος 2007 02:11





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

6 Αύγουστος 2007 01:11

kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
Is the worst "most" in the Arabic?

6 Αύγουστος 2007 06:30

elmota
Αριθμός μηνυμάτων: 744
didnt quite understand, what do u mean is the worst "most"?
in Arabic we dont have "most," and here the word in Arabic is already an exageration form, which does not exist in English so we add "most" to it...
anyway, this line in particular is a popular form both in Arabic in English, all I had to do is copy and paste from other places on the web... its the single statement Mulims use at the beginning of everthing, specifically reading Quran.