Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Εβραϊκά-Γαλλικά - אין תגובה ללא ________

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΕβραϊκάΓαλλικάΟυγγρικά

Κατηγορία Πρόταση

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
אין תגובה ללא ________
Κείμενο
Υποβλήθηκε από evahongrie
Γλώσσα πηγής: Εβραϊκά

אין תגובה ללא ________

τίτλος
sans réaction
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από stephaco
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

sans réaction sans_____
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
le sens n'est pas clair sans le contexte
"_______" est apparemment prévu pour inscrire le nom d'une personne qui doit donner son accord - par exemple "sans réaction sans l'accord de Mr. Levy..." -
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 27 Μάϊ 2007 22:12