Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Εσπεράντο - Three new languages

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΓαλλικάΙαπωνέζικαΟλλανδικάΙσπανικάΚαταλανικάΓερμανικάΕσπεράντοΤουρκικάΑραβικάΡωσικάΒουλγαρικάΡουμανικάΠορτογαλικάΙταλικάΑλβανικάΣουηδικά
Ζητούμενες μεταφράσεις: Νεπαλικά

τίτλος
Three new languages
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

About five days passed since the last news update and Cucumis.org is now implemented in three new languages:
- Turkish translated for the most part by zort and helped by my old friend shanice.
- Catalan translated in only one day by the translation dream team: strip and Ereza.
- Japanese translated by ccdj and helped by Try.

That seems so easy to say, but it means a lot of work and I thank you all for the trust you placed in Cucumis.org.
We are now ready to welcome Mr. Googlebot but he seems to be a little shy...

Languages coming soon : Spanish (90% completed), Esperanto (85%), Russian (50%) and Greek (50%).

τίτλος
Tri pliaj lingvoj
Μετάφραση
Εσπεράντο

Μεταφράστηκε από mare76
Γλώσσα προορισμού: Εσπεράντο

Ĉirkaŭ kvin tagoj pasis post la lasta ĝisdatigo de la novaĵoj, kaj nun ekzistas pliaj tri tradukoj de cucumis.org:
- turka; ĉefe de zort tradukita helpe de mia malnova amiko shanice.
- katalana; tradukita dum nur unu tago de bonega traduk-skipo: strip kaj Ereza.
- japana; tradukita de ccdj helpe de Try.

Facile dirite, sed tio signifas multon da laboro kaj mi dankas vin ĉiujn pro la fido, kiun vi donis al cucumis.org.
Ni nun pretas bonvenigi Mr. Googlebot, sed li ŝajne estas iomete timida...

BaldaÅ­ disponeblaj lingvoj: hispana (90% preta), Esperanto (85%), rusa (50%) kaj greka (50%).
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από mare76 - 21 Ιούλιος 2005 12:28