Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ρουμανικά-Γαλλικά - Draga teodora, Am ajuns cu bine in Paris. Totul e...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡουμανικάΓαλλικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail

τίτλος
Draga teodora, Am ajuns cu bine in Paris. Totul e...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από bianca2001
Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά

Draga teodora,
Am ajuns cu bine in Paris. Totul e minunat si deabea astept sa vizitez toate muzeele minunate despre care am auzit atatea lucruri. Imi pare rau ca nu esti aici pentru a imparti aceste momente frumoase.Ma intorc in Romania peste 4 zile. Astept cu nerabdare sa ne vedem si sa iti povestesc totul.

Cu drag, prietena ta, Bianca

τίτλος
Chère Teodore, Je suis bien arrivée à Paris. Tout est
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από valkiri 64
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Chère Teodora,
Je suis bien arrivée à Paris. Tout est merveilleux et je suis impatiente de visiter tous les merveilleux musées dont j'ai tellement entendu parler. Je suis triste que tu ne sois pas ici pour partager ces beaux moments. Je reviens en Roumanie dans 4 jours. J'attends avec impatience de te voir et de tout te raconter.
Amicalement, ton amie, Bianca
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 15 Μάρτιος 2016 01:12