Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Γαλλικά - Ma meilleur amie ...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΠορτογαλικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Ma meilleur amie ...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από Màrìa
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

Ma meilleur amie, je t'aime plus que tout tu es une personne formidable, tu es la plus belle, la plus parfaite la perfection .
Je ne veux surtout plus te perdre on s'est enfin retrouvés et ça c'est pour la vie .
Malgré nos hauts et nos bas, je t'aime plus que tout .
Je t'aime, ma vie .
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591 - 8 Νοέμβριος 2013 14:58





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

8 Νοέμβριος 2013 01:10

steffy 1
Αριθμός μηνυμάτων: 24
Salut! Je me suis rendu compte ,que dans ce texte il y a de nombreuses fautes d'orthographe. Cela pourrait être une difficulté pour être traduit. Je pourrai le corriger, si tu veux.

8 Νοέμβριος 2013 14:58

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
merci steffy, c'est corrigé

8 Νοέμβριος 2013 17:20

steffy 1
Αριθμός μηνυμάτων: 24
ok !