Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Ισπανικά - Consideraciones en faltas de ortografía

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΑγγλικά

Κατηγορία Επεξηγήσεις - Παιχνίδια

τίτλος
Consideraciones en faltas de ortografía
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από alberking
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

Consideraciones

¿Ciertas faltas de ortografía son respuestas válidas? "Vóveda" es una respuesta incorrecta, pues es una falta de ortografía grave. Pero, ¿"Boveda" es una respuesta válida y por tanto puede ser respuesta repetida con "Bóveda"? Nuestro equipo considera que ambas son respuestas válidas, pues es difícil y lento escribir ciertos caracteres especiales como las tildes con un teléfono móvil. ¿Y tú?
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Se trata de unas instrucciones de un juego. Por tanto, se traducirían a un inglés formal. Muchas gracias.
11 Μάρτιος 2013 10:38