Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Δανέζικα - sandheden sætter mig fri

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΔανέζικαΛατινικά

τίτλος
sandheden sætter mig fri
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από Ihmels
Γλώσσα πηγής: Δανέζικα

sandheden sætter mig fri
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
bridge. 'truth set me free'/gamine
Τελευταία επεξεργασία από gamine - 15 Ιανουάριος 2013 01:17





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

17 Ιανουάριος 2013 14:58

Aneta B.
Αριθμός μηνυμάτων: 4487
Hi Lene?

I have a question about your bridge, if you don't mind.
What did you want to say:

"Truth, set me free" (imperative?)
or

"Truth setS me free"?

Thanks!

CC: gamine

20 Ιανουάριος 2013 17:59

Aneta B.
Αριθμός μηνυμάτων: 4487
Thanks, dear Lene!

21 Ιανουάριος 2013 03:11

gamine
Αριθμός μηνυμάτων: 4611
Thanks to YOU, dear Aneta.