Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Σουηδικά - Livet är en gÃ¥va som du ska ta vara pÃ¥

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣουηδικάΛατινικά

Κατηγορία Πρόταση - Καθημερινή ζωή

τίτλος
Livet är en gåva som du ska ta vara på
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από MrMadde
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά

Livet är en gåva som du ska ta vara på
5 Νοέμβριος 2010 18:04





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

5 Νοέμβριος 2010 19:20

alexfatt
Αριθμός μηνυμάτων: 1538
Hello pias!

Does this mean "Life is a gift, which you have to take care of"?

P.S: I have just started to learn a little Swedish on the Internet, and I think it's a very beautiful language!

CC: pias

5 Νοέμβριος 2010 19:55

MrMadde
Αριθμός μηνυμάτων: 1
Yes, it does.

6 Νοέμβριος 2010 07:23

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113