Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Σουηδικά - [b]Cucumis.org does not accept ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΒουλγαρικάΡουμανικάΕλληνικάΔανέζικαΓαλλικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΤουρκικάΝορβηγικάΡωσικάΙσπανικάΠολωνικάΒοσνιακάΟλλανδικάΣερβικάΑλβανικάΕβραϊκάΙταλικάΠορτογαλικάΣουηδικάΛιθουανικάΟυγγρικάΑφρικάανΟυκρανικάΚινέζικα απλοποιημέναΤσέχικαΓερμανικάΦινλανδικάΦαροϊκάΚροάτικαΣλαβομακεδονικά
Ζητούμενες μεταφράσεις: Ιρλανδικά

Κατηγορία Δικτυακός χώρος/ ηλεκτρονικό ημερολόγιο/ φόρουμ

τίτλος
[b]Cucumis.org does not accept ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Francky5591
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

[b]Cucumis.org does not accept texts written in CAPS anymore.
To have your request accepted, please click on "Edit" and write your text in lower case. Otherwise it will be removed.
Thanks.[/b]

τίτλος
[Cucumis.org accepterar inte längre texter skrivna med...
Μετάφραση
Σουηδικά

Μεταφράστηκε από pias
Γλώσσα προορισμού: Σουηδικά

[b]Cucumis.org accepterar inte längre texter skrivna med VERSALER.
För att få din text accepterad, var vänlig klicka på "Redigera" och skriv din text med gemener. Annars kommer den att bli borttagen.
Tack.[/b]
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lenab - 6 Νοέμβριος 2009 23:41