Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αραβικά-Ρουμανικά - حبيبتى الجميلة اردت ان اعبر بلغتك عن حبى وتعلقى...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑραβικάΡουμανικά

τίτλος
حبيبتى الجميلة اردت ان اعبر بلغتك عن حبى وتعلقى...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από nameno1
Γλώσσα πηγής: Αραβικά

حبيبتى الجميلة اردت ان اعبر بلغتك عن حبى وتعلقى الشديد بشخصك الرائع

τίτλος
Iubita mea...
Μετάφραση
Ρουμανικά

Μεταφράστηκε από Freya
Γλώσσα προορισμού: Ρουμανικά

Iubita mea frumoasă, am vrut să-mi exprim, folosind limba ta, iubirea şi puternicul ataşament faţă de persoana minunată care eşti.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Obs: Am păstrat ca formulare "iubita mea frumoasă" conform traducerii în engleză.

Bridge by jaq84. Thank you again!
"My beautiful beloved/love I wanted to express, using your language, my love and forte/strong attachement(emotional attachment) to the wonderful person you are."
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από azitrad - 10 Δεκέμβριος 2009 22:05