Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Κινέζικα απλοποιημένα-Αγγλικά - 明年吉姆将成为一名医生

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Κινέζικα απλοποιημέναΑγγλικά

τίτλος
明年吉姆将成为一名医生
Κείμενο
Υποβλήθηκε από 527848260
Γλώσσα πηγής: Κινέζικα απλοποιημένα

明年吉姆将成为一名医生

τίτλος
Jim will become a doctor next year
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από jasonwood
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Jim will become a doctor next year.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 12 Μάρτιος 2009 03:21





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

11 Μάρτιος 2009 08:21

cacue23
Αριθμός μηνυμάτων: 312
Although it sounds more like an objective fact, so "Jim WILL become a doctor next year" would probably be better.

11 Μάρτιος 2009 15:01

jasonwood
Αριθμός μηνυμάτων: 10
yes i agree with you. I translated exactly as you said. But cucumis didn't accept the translation .It said the length of the translation had something wrong.i didnt know why and i tried to change it to another form. So that's what you see now. I think "Jim will become a doctor next year" is better.

11 Μάρτιος 2009 15:08

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Done!

Please jasonwood, could you cancel your vote?

CC: cacue23

11 Μάρτιος 2009 16:45

jasonwood
Αριθμός μηνυμάτων: 10
sure. canceled.