Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Λιθουανικά-Γερμανικά - AÅ¡ gyvenu mažame mieste KurÅ¡Ä—nuose. AÅ¡ mÄ—gstu...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΛιθουανικάΓερμανικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail

τίτλος
Aš gyvenu mažame mieste Kuršėnuose. Aš mėgstu...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από greta3115
Γλώσσα πηγής: Λιθουανικά

Aš gyvenu mažame mieste Kuršėnuose. Aš mėgstu dainuoti, šokti ir būti su draugais. Aš mokausi Lauryno Ivinskio gimnazijoje. Joje mokosi 687 mokiniai.Aš einu į 9 klasę. Mano mėgstamiausia pamoka yra lietuviu kalba ir kūno kultūra.

τίτλος
Ich wohne in einer kleinen Stadt Kursenai
Μετάφραση
Γερμανικά

Μεταφράστηκε από Kuba
Γλώσσα προορισμού: Γερμανικά

Ich wohne in einer kleinen Stadt Kursenai. Ich liebe singen, tanzen und mit Freunden verweilen. Ich besuche das Laurynas-Ivanskis-Gymnasium. In dem Gymnasium lernen 687 Schüler. Ich gehe in die neunte Klasse. Meine Lieblingsfächer sind Litauisch und Sport.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Rodrigues - 13 Ιανουάριος 2010 06:34