Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Ισπανικά - keske hergunum bole olsaaa :((

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΙσπανικάΑγγλικά

τίτλος
keske hergunum bole olsaaa :((
Κείμενο
Υποβλήθηκε από luis_89
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

keske hergunum bole olsaaa :((
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
keske hergunum bole olsaaa

τίτλος
Ojalá que cada uno de mis días sea así :((
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από turkishmiss
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

Ojalá que cada uno de mis días sea así :((
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 22 Ιανουάριος 2009 09:02





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

21 Ιανουάριος 2009 13:17

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hola (de nuevo), edité 'uno' que faltaba.

21 Ιανουάριος 2009 13:19

turkishmiss
Αριθμός μηνυμάτων: 2132
Thank you Lilian