Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γαλλικά-Τουρκικά - fatura icerisinde yaziyor bu yazi nedemek anlamadim!

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΤουρκικά

Κατηγορία Πρόταση - Επιχείρηση/Εργασίες

τίτλος
fatura icerisinde yaziyor bu yazi nedemek anlamadim!
Κείμενο
Υποβλήθηκε από baybond
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

Veuillez rédiger tous les chèques à l'ordre de Nom de votre société
Total dû dans un délai de 15 jours. Comptes en souffrance soumis à des frais de service de 1 % par mois.

τίτλος
Fatura
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από ebrucan
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Bütün çekleri Şirketinizin Adına yazınız.
15 gün içerisinde ödenmesi gereken toplam miktar. Bakiyesiz hesaplar ayda %1 hizmet bedeline tabidir.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από FIGEN KIRCI - 12 Νοέμβριος 2008 18:27





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

29 Οκτώβριος 2008 14:30

detan
Αριθμός μηνυμάτων: 97
"Comptes en souffrance"ın çevirisi "Bakiyesiz hesaplar" değil, "sürüncemede kalan veya zamanında ödenmeyen hesaplar" olmalı.

Bu kısım hariç çeviriye katılıyorum.