Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αραβικά-Τουρκικά - انا اذهب الى الكلية يوم السبت واحضر المحاضرات....

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑραβικάΤουρκικά

Κατηγορία Έκφραση - Κοινωνία/Άνθρωποι/Πολιτική

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
انا اذهب الى الكلية يوم السبت واحضر المحاضرات....
Κείμενο
Υποβλήθηκε από himafifi
Γλώσσα πηγής: Αραβικά

انا اذهب الى الكلية يوم السبت واحضر المحاضرات.
يوم الااحد اذهب الى النادى لكى امارس الرياضة.
يوم الاثنين اذهب للخروج مع اصدقائى والتنزه.
يوم الثلاثاء ازور عائلتى وابقى فى المنزل لاذاكر الادب واللغات.
يوم الاربعاء اذاكر اللغة التركية واذاكر ايضا الكيمياء.
يوم الخميس اتصفح الانترنت وابحث عن البحوث العلمية المتعلقة بتخصصى.
يوم الجمعة اقضيه خارج المنزل ويكون نهاية السبوع.

τίτλος
cumartesi günü fakülteye giderim ...
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από Hayyan Ramadan
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

cumartesi günü fakülteye giderim ve derslere girerim.
pazar günü, spor yapabilmek için spor salonuna giderim.
pazartesi günü, arkadaşlarımla buluşurum yada gezintiye çıkarım.
salı günü ailemi ziyaret ederim, evde edebiyat ve dil dersleri çalışırım.
çarşamba günü, Türk dili ve kimya çalışırım.
perşembe günleri internette gezerim ve uzmanlık alanımla ilgili bilimsel araştırmaları da incelerim.
cuma günü hafta sonu olur ve günümü dışarıda geçiririm.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
metni anlaşılır bir şekilde yapabilmek için metni kelime kelime çevirmemek gerekir. bazende metin doğru bir şekilde yazılmaz bu yüzden biraz değişiklik yapılması gerekir.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από FIGEN KIRCI - 10 Νοέμβριος 2008 21:52





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

10 Νοέμβριος 2008 21:52

FIGEN KIRCI
Αριθμός μηνυμάτων: 2543
ellerine sağlık, Hayyan ramadan!

12 Νοέμβριος 2008 13:46

Hayyan Ramadan
Αριθμός μηνυμάτων: 5
Rica ederim