Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



17Μετάφραση - Αλβανικά-Ιταλικά - ckemikushuriri im? si te kam? urojte jesh mire me...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑλβανικάΙταλικάΓαλλικάΑγγλικάΡωσικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
ckemikushuriri im? si te kam? urojte jesh mire me...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από natalya91
Γλώσσα πηγής: Αλβανικά

ckemikushuriri im? si te kam? urojte jesh mire me shendet dhe pune. me kap eqeshura kur kujtoj sa kena qesh te daja, nje dite para se te niseshe ne itali. O GOCA KAM FRIKE- thoje ti hahahaha. Je i papare. te perqafoj shume.

τίτλος
come stai cugino mio? ti auguro di stare bene di
Μετάφραση
Ιταλικά

Μεταφράστηκε από Domy_90
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά

come stai cugino mio? ti auguro di stare bene di salute e con il lavoro. mi viene da ridere ogni volta che ripenso a quanto abbiamo riso dal zio prima che partissi per l'italia. RAGAZZE HO PAURA- dicevi hahahaha. sei unico. un abbraccio forte.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από ali84 - 2 Μάρτιος 2009 14:52





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

28 Ιανουάριος 2009 10:45

bamberbi
Αριθμός μηνυμάτων: 159
come va?come stai cugino mio? ti auguro di stare bene IN salute e con il lavoro. mi viene da ridere ogni volta che ripenso a quanto abbiamo riso dallo zio prima che partissi per l'italia. RAGAZZE HO PAURA- dicevi hahahaha. sei unico. un abbraccio forte.