Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά-Ισπανικά - a mais longa viagem começa com um único passo

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΠορτογαλικάΙσπανικάΕσπεράντοΚινέζικα απλοποιημέναΠερσική γλώσσαΑραβικάΙαπωνέζικαΛατινικάΕβραϊκάΓαλλικάΙταλικάΑγγλικάΓερμανικάΚορεάτικα

Κατηγορία Σκέψεις

τίτλος
a mais longa viagem começa com um único passo
Κείμενο
Υποβλήθηκε από FATIMAABDUL
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά

a mais longa viagem começa com um único passo
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
seria possível traduzir este texto para ARAMAICO? obrigada.

τίτλος
El viaje más largo...
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από FATIMAABDUL
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

El viaje más largo comienza con un primer paso
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 16 Σεπτέμβριος 2008 03:19





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

16 Σεπτέμβριος 2008 05:20

pirulito
Αριθμός μηνυμάτων: 1180
único ≠ primero