Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Αγγλικά - i'm the one and only, in heaven and earth

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΙαπωνέζικα

Κατηγορία Πρόταση

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
i'm the one and only, in heaven and earth
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από Sikko
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

i'm the one and only, in heaven and earth
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
I want the corret translation on the words.
Im goin to do something important with it (like a tattoo)

Please do it quick :)
10 Αύγουστος 2008 00:30





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

11 Αύγουστος 2008 03:53

IanMegill2
Αριθμός μηνυμάτων: 1671
Hi Sikko,
The meaning is a little different, but this reminds me of the phrase the Buddha is reputed to have said when he was born:
天上天下、唯我独尊
It roughly means:
"In Heaven and Earth, only I am the one to be respected."

PS: I didn't translate your original text, because if you say that literally in Japanese, people will just wonder why you're saying something completely logical, and completely meaningless...
Of course there is "only one you": did you think there were two of you?

11 Αύγουστος 2008 07:50

sonichedgie
Αριθμός μηνυμάτων: 13
I think, 天上天下、唯我独尊 is right !!!!