Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Ιταλικά - Benim naçiz vücudum nasıl olsa bir gün toprak...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΙταλικά

Κατηγορία Καθομιλουμένη - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Benim naçiz vücudum nasıl olsa bir gün toprak...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από thomdoll10
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Benim naçiz vücudum nasıl olsa bir gün toprak olacaktır. Fakat Türkiye Cumhuriyeti ebediyen yaşayacaktır ATAM

τίτλος
Il mio corpo insignificante, che voglia o no,
Μετάφραση
Ιταλικά

Μεταφράστηκε από lenab
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά

Il mio corpo insignificante, che voglia o no, un giorna sará terra. Peró la repubblica Turca vivrá per sempre ATAM
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
ATAM :credo che é un abbreviazione per Atatürk (mio Atatürk)
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από ali84 - 20 Αύγουστος 2008 21:02