Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Σερβικά - sırpça bilmiyorum ,sadece seninle iletiÅŸim...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΣερβικάΓαλλικά

Κατηγορία Έκφραση - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
sırpça bilmiyorum ,sadece seninle iletişim...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από gokhankilic
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

sırpça bilmiyorum ,sadece seninle iletişim krabilmek için cucumis.org isimli siteden destek alıyorum. ama zaman verirsen ogrenmeye calışırım. ve cok tatlısın.

τίτλος
Srpski jezik neznam da govorim,samo da bih s tobom stupio(la)...
Μετάφραση
Σερβικά

Μεταφράστηκε από adviye
Γλώσσα προορισμού: Σερβικά

Srpski jezik ne govorim, samo da bih s tobom stupio(la) u kontakt koristim pomoć cucumis.org stranice. Ali ako mi daš neko vreme pokušaću da naučim. I mnogo si sladak (slatka).
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Roller-Coaster - 29 Ιούνιος 2008 15:49