Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Βοσνιακά - hayatimin aski sen misin? Keske bilebilseydim

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΙταλικάΑγγλικάΙσπανικάΒοσνιακάΟυκρανικάΧίντιΤαϊλανδέζικα

Κατηγορία Καθομιλουμένη - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
hayatimin aski sen misin? Keske bilebilseydim
Κείμενο
Υποβλήθηκε από poeta84
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

hayatimin aski sen misin? Keske bilebilseydim

τίτλος
Jesi li ti ljubav mog života? Voleo bih to znati.
Μετάφραση
Βοσνιακά

Μεταφράστηκε από maki_sindja
Γλώσσα προορισμού: Βοσνιακά

Jesi li ti ljubav mog života? Voleo bih to znati.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Volela bih to znati.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από adviye - 5 Ιούνιος 2008 00:07