Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σουηδικά-Ισπανικά - Jag har vart pÃ¥ semester med min familj

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣουηδικάΙσπανικά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή

τίτλος
Jag har vart på semester med min familj
Κείμενο
Υποβλήθηκε από emeliepemelieemelie
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά

Jag har vart på semester med min familj

τίτλος
He pasado las vacaciones con mi familia
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από acuario
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

He pasado las vacaciones con mi familia
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 29 Μάϊ 2008 13:14





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

27 Μάϊ 2008 16:18

Maribel
Αριθμός μηνυμάτων: 871
Mejor, pero no hay "donde" en la frase...

28 Μάϊ 2008 01:13

Anita_Luciano
Αριθμός μηνυμάτων: 1670
Is "paso" in the past tense? If it isn´t, it should be.

I have spent the holidays with my family

28 Μάϊ 2008 02:52

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Now it is!