Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



10Μετάφραση - Ιταλικά-Αλβανικά - varie espressioni...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΑλβανικά

Κατηγορία Καθημερινή ζωή - Καθημερινή ζωή

τίτλος
varie espressioni...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από kyllah89
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

"ciao" "come va?" "ho fame" "ho sonno" "che palle!" "cosa stai facendo di bello?" "vieni a trovarmi?" "non vedo l'ora di andare in gita!" "cosa fai il 6 marzo??" "ti voglio bene" "buon natale" "tanti/tantissimi auguri!!" "cos'hai fatto oggi di bello?" "che bella la neve!" "cosa mi racconti di bello?" "voglio andare con lo snowboard!"
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Potete tradurmi queste espressioni per favore? Grazie mille!!magari, se potete, scrivetemi a cosa corrispondono in italiano,grazie!!

τίτλος
varie espressioni...
Μετάφραση
Αλβανικά

Μεταφράστηκε από bamberbi
Γλώσσα προορισμού: Αλβανικά

"pershentetje" "si shkon?" "kam uri" "me vjen gjume" "qfare bolesh!" "q'po ben ndonje gje te re?" "te pres per nje vizite?" "mezi po pres momentin qe te ikim ne eskursion!" "qfare do te besh per 6 marsin??" "te dua ne zemer" "gezuar krishtlindjen" "shume urime!!!" "q'ke bere ndonje te re?" "sa e bukur bora!" "q'me tregon ndonje gje te bukur?" "dua te shkoj me snowboard!"
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
"ciao"-pershentetje,tungjatjeta(sud),tytjeta(nord albania),tung(gangsta) "come va?"-si shkon,si ja kalon. "ho fame"-kam uri. "ho sonno"-me vjen gjume."che palle!"-tradoto e qfare bolesh(ma non ha senso)ma qave karin-mi hai rotto il cazzo."cosa stai facendo di bello?"-q'po ben ndonje gje te re."vieni a trovarmi?"-te pres per nje vizite. "non vedo l'ora di andare in gita!"-mezi po pres momentin qe te ikim ne eskursion(con ansia aspetto il momento andare in gita). "cosa fai il 6 marzo??"-qfare do te besh per 6 marsin???. "ti voglio bene"-te dua ne zemer(ti voglio con il cuore) "buon natale"-gezuar krishtlindjen-(nord-me shnet kshnellat-con salute il natale) "tanti/tantissimi auguri!!"-shume urime(tantissimi non si usa da noi)"cos'hai fatto oggi di bello?"-q'ke bere ndonje te re "che bella la neve!"-sa e bukur bora."cosa mi racconti di bello?"-q'me tregon ndonje gje te bukur "voglio andare con lo snowboard!"-dua te shkoj me snowboard.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από cucumis - 30 Νοέμβριος 2005 08:34